THE MOST COMMON MISTAKES / Los errores más comunes

En este video resumo algunos de los errores más comunes que he observado que cometen los hispanohablantes a la hora de hablar el inglés, y doy algunas sugerencias y explicaciones para corregirlos.

 

1.  Pronunciación

Es fácil distraernos con la forma de escribir las palabras en inglés.  A veces ayuda cerrar los ojos para enfocarse en la pronunciación correcta para poder copiarla más precisamente.

Muchas letras que parecen pronunciarse igual en inglés que en español se pronuncian un poco diferente.

Cada vocal en inglés puede corresponder a un gran número de fonemas, ya que en inglés hay 19 sonidos vocales, y no hay una lógica fonética que se use constantemente como la hay en español.

Letras como T , D, P, K, se pronuncian con mas aire en inglés.

S vs Z.jpg

La s no siempre suena igual...

La letra s a veces se pronuncia como /z/.
Una vez que domines la diferencia tomarás un gran paso hacia un inglés más natural y fluido.

 

 

2.  El uso de it. 

It es como un objeto inanimado.  En español, se puede omitir el sujeto, pero en inglés no. No podemos mencionar un verbo sin decir quién o qué lo está realizando.

Por lo tanto:

Está lloviendo no es is raining, sino It is raining.

 

3.   El uso de the.

En inglés, the solo se utiliza cuando estás hablando de algo o alguien en específico, no cuando hablas de algo en general. 

Las vacas son herbívoras. = Cows are herbivores.

Las vacas salieron corriendo. = The cows ran away.

 

Tampoco se usa the al nombrar fechas o días.

Te veo el sábado. = I'll see you on Saturday.

Hoy es el 19 de Marzo. = Today is March 19th.