güerita & morenaza t-shirts

playeras de güerita y morenaza #Throwback to a fun idea turned project turned full-blown-photoshoot. I was sitting on the breathtaking beach of Cancun with my friend Vania savoring a shrimp coctail and thinking about how cute it would be to create some t-shirts with two of the most common Spanish-language nicknames. If you're not a "güerita" ("blondie" or "whitie") you're a "morenaza" ("bronzed beauty" or "darkie"), and if you're somewhere in the middle (or you just don't cayurrr like me) you can pull off both. I ended up making the words out of real magazine cut-outs, I then took a picture of them on white paper, imported them into photoshop, and used those as designs for screen-printing (I had that part done professionally). As you can see, I wanted a pinky, girly theme for the photoshoot that also showcased the variety of looks you can create with the pieces. My friend Nelly served as makeup artist, hair-stylist, and model. It really was loads of fun! I just put a few more shirts up at my ETSY shop if you'd like to own one :D

P.S. After browsing through these pictures I have decided to go back to my natural blonde color ASAP. SO much easier to maintain! (OK the copious amounts of breakage I've been experiencing lately may also be a factor!)


Hagamos un pequeño #flashback a una idea que se convirtió en proyecto que se convirtió en sesión de fotos. Todo empezó en Cancun; estaba al lado del mar saboreándome un coctel de camarones con mi amiga Vania, y se nos ocurrió que sería lindo hacer camisetas con dos de los apodos más conocidos del idioma español. Si no eres una "güerita", eres una "morenaza". O si estás en algún punto intermedio (o si de plano estás loca, como yo), puedes portar ambos apodos. Hice las palabras con recortes reales de revista, de ahí las fotografié sobre un papel blanco para importar al Photoshop, y utilicé estas imágenes como diseños para hacer cerigrafía (esta parte se la dejé a un profesional). Como puedes ver, quise irme con un tema muy cuki donde el color rosa fuera muy prominente, y mi amiga Nelly la hizo de maquillista, estilista, y modelo. ¡Cómo nos divertimos! Acabo de subir unas playeras a mi tienda de ETSY, por si te gustaría tener una ;)

P.D. Después de ver estas fotos he decidido que ya es tiempo de regresar a mi color de cabello natural lo más pronto posible. ¡Mil veces más fácil de mantener! (Bueno, quizá la cantidad espantosa de cabellos quebrados que he tenido últimamente tenga algo que ver)

Superholly Nelly güerita morenazaSuperHolly Nelly morenaza güeritaHolly Tuggy Nelly Azarcoya güerita morenazaSuperHolly morenazaHolly and Nelly güerita morenazaHolly and Nelly guerita morenaza t-shirtsHolly and Nelly güerita morenaza t-shirtsSuperHolly y Nelly guerita y morenazaHolly and Nelly güerita morenazaHolly Nelly güerita morenazaNelly Azarcoya and Holly Tuggy modeling güerita and morenaza shirtsHolly and Nelly modeling tshirtsHolly and Nelly güerita morenazacandy shop universal citymodeling at a candy shopmodeling with candyNelly Azarcoya modelHolly Tuggy güerita

photos by: Ovier Alvarez

Growing up

Image Growing up: it’s a funny thing that happens to us all. We can deny it, we can fight it, we can try to hide it, but we can’t stop it. And sometimes I wonder why we struggle so much with it. I personally prefer to embrace it. I wouldn’t go back, not for a second! Today I am stronger, wiser, and fiercer than yesterday (I added the ‘fierce’ part solely to avoid sounding like a Britney Spears song).

As far as style goes, we all go through phases and we all evolve. I don’t believe that there are set ‘rules’ for what you can and cannot wear based on your age (look at Betsey Johnson!), but I do recognize that some things have worked better for me at different times in my life, and others work better now. Plus, my tastes change.

So while I most certainly don’t rule out stores like Urban Outfitters, I also don’t find any pieces sucking me in and begging me to buy them like they used to. Lately I am consistently drawn to Club Monaco and BCBG. Oh, who am I kidding with ‘lately’, it’s been about 7 years of this madness. Today I decided to play up the part of the “mature business woman”. Because when I wear this outfit you KNOW I mean business!




top:club monaco, belt:american apparel, skirt:club monaco, tights:american apparel, shoes:BCBG, bracelet:tiffany & co,

photos by Benjamin Vargas

Hue's it gonna be?

DSC_2813 1 Lately I’ve been loving a monochromatic clothing color palette with little splashes of color here and there (my hair being one of the main contributors in the ‘splash of color’ department). It makes the whole morning matching game so much easier.

Once you’ve chosen a garment, you then have a very limited range of possible accompanying garments, and as you can imagine, it gives my getting-ready-time a substantial slice.

Note to self: Reorganize the closet so it is easier to navigate with one eye open (yeah, I’m NOT a morning person).

That, or start choosing my outfits at night, a la night-before-the-first-day-of-fifth-grade.


Ando fascinada con la onda de vestirme de un solo color, con pequeños detallitos que le dan vida y color a mi look (sobre todo ahorita con mi cabello, un “detallito” que me acompaña todos los días y definitivamente contribuye en el departamento del color).

Es increíble cómo facilita el juego de combinar prendas cada mañana. Una vez que hayas elegido una (ya sean pantalones, shorts, una falda, o un top), tienes un rango muy limitado de posibles acompañantes, y esto equivale a tiempo ahorrado (y una vida más productiva).

Nota a mi misma: Reorganiza el clóset para que sea mas fácil de navegar con un ojo cerrado (las mañanas y yo no nos llevamos muy bien).

Eso, o empezar a elegir mi outfit antes de dormir, tipo ‘noche antes del primer dia de clases’.

DSC_2805 1


DSC_2821 1


(shorts:brandy melville, top:club monaco, shoes:sam edelman, purse:rebecca minkoff,

sunnies:vince camuto cuff:banana republic)

Pictures by Benjamin Vargas

Playing dress-up

DSC_2730 To me, dressing up for no particular reason at all is the ultimate celebration of being a woman. I say, why wait for “just the right occasion” to wear that fancy dress you’ve been itching to don, or those incredible stilettos that have been calling your name or that eccentric hat you bought while you were on vacation? The right occasion presents itself the moment you are in the mood for it to do so.

And that’s how I felt today. No need to justify or explain the white long flowy lacy dress, I wore it just for the heck-of-it, and it felt great!


Para mi, arreglarme y endomingarme cuando no tengo una razón en particular es una de las mejores maneras de celebrar que soy mujer. Asi como lo veo yo, ¿Para que esperar que sea “la ocasión perfecta” para ponerte ese vestido fancy que llama tu nombre desde el clóset, o esos tacones increíbles que tienes tantas ganas tienes de estrenar, o ese sombrero eccéntrico que te compraste cuando estabas de vacaciones? La ocasión perfecta se presenta el momento en el que tu quieras.

Y asi me sentí hoy. Sin la necesidad de justificar o explicar mi vestido de hada. Me lo puse porque se me antojó, y sabes que? Me encantó!






Shine on, you crazy diamonds!

The Shorts

Image No me gusta el favoritismo, y aunque a todas las prendas en mi clóset les tengo cierto cariño, tengo que decirlo: estos shorts son de mis preferidos.

No conozco otra pieza que le inyecte vida a un atuendo sin querer llevarse el show entero. A pesar de que sobresalen (Gracias a la textura de tapete y la combinación de colores), saben complementar perfectamente. Y me llueven tantas preguntas acerca de donde las conseguí que quisiera tener algo un poco mas interesante o exótico que decir (Oaxaca? Chiapas? Morocco? Tailandia? Ya me fui...!) que “Melrose”. Ahora que lo recuerdo, las compré hace mas de 2 años ya... Tengo que regresar para ver si esa tiendita todavía existe!


There is definitely a special place in my heart for all my clothes, and I’m not big on favoritism. With that said, I must admit: these have got to be my favorite shorts. I don’t know of another piece that injects zest into an outfit without wanting to steal the entire show. Despite the fact that they stand out (thanks to their rug-like texture and bold colors), they somehow manage to know how to complement perfectly. I get asked where I got them so often that I wish I had something more interesting or exotic to say (Oaxaca? Chiapas? Morocco? Thailand? Ok, that was out there!) than “Melrose”. Come to think of it, I haven’t been back to that store since the day I bought these over 2 years ago... Gotta go back to see if the place still exists!


Shorts:Melrose, Top:Brandy Melville, Sandals:Dolce Vita, Bag:Zara, Sunglasses:Vince Camuto.

Photos by Benjamin Vargas

CRAZY Pantalones!

Image Me auto proclamo amante de los “pantalones locos” – pantalones con diversos colores, con estampados y dibujitos, pantalones con un ajuste único o irregular, pantalones que provocan un "¡Whoa", "¡Órale!", y "¿Por qué?" ...

Lo que mas me alegra es incorporar estos pantalones en un conjunto sorprendente y colorido que me hace decir "te guste o te fascine, este es MI estilo!" :p


I am a self proclaimed lover of “crazy pants” – pants with colors, patterns, designs; pants with a unique fit or an irregular shape; pants that make you say “Whoa!”, “Yikes”, and “Why?”...

My favorite part is incorporating these pants into a surprising and colorful ensemble that makes ME say "Like it or love it, this is MY style!" (yes, like or love are the only two options) :p

ImageImageImageImageImageImageImagepants:piko1988, top:silence+noise, shoes:ALDO, sunnies:Vince Camuto, Necklace:BCBG, watch:Michael Kors,

Loving my Lavender


I FINALLY have my hair relatively close to the color that inspired this whole bleach-blonde, high-maintenance, constantly-changing, can't-quite-get-used-to-it-but-still-love-it ordeal.LALALALAVENDER.

Not quite perfect, but close.

I must say, the purple family taking a semi-permanent residence in my hair has certainly made an impact on my clothing choices. These days the hair ALWAYS wants to be the protagonist and, to be quite honest, not just any garment can hang with that attitude.

Today's bonus is that it has allowed me to don (for the first time) the fluorescent light spring green tailored jacket that I bought so many months ago when my hair was platinum blonde. Platinum + fluorescent light spring green = Just No.

I don't always do the matchy-matchy thing but here I deemed it not only 100% appropriate, but 100% wonderful too.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Por FIN mi cabello se está acercando al color que inspiró la serie de cambios locos que le he estado haciendo últimamente - decolorármelo, que el peróxido, los toners, los tratamientos, los retoques constantes, en fin...!


Aún no está EXACTAMENTE como lo quiero, pero por ahí va...

Debo decir que desde que la familia de tonos morados tomó residencia semi-permanente en mi apariencia ha tenido un gran impacto en mis elecciones a la hora de vestirme. Este cabello SIEMPRE quiere ser protagonista, y hay prendas que no toleran esa actitud.

El pilón de hoy es que me ha permitido estrenar el saquito verde primavera fosforescente que compré hace un par de meses cuando andaba de rubia platinada. Rubio platino + verde primavera fosforescente = nomás no.

No siempre ando tan perfectamente coordinada (véase zapatos con saco), pero en esta ocasión me pareció no solo 100% apropiado, pero 100% maravilloso también.




top:zara, pants:club monaco, jacket&shoes:forever 21, sunglasses:club monaco.

Photos by: Benjamin Vargas